linh hồn

Học thuật
Thân thiện
linh hồn

Một linh hồn nhẹ nhàng bay lên từ ngôi mộ dưới ánh trăng.

Definition
  1. Noun:
    • Soul; spirit: The immaterial, spiritual, or life-giving essence of a person, believed to exist separately from the physical body, especially after death.
    • The animating or vital principle; the driving force: A person or element that is the central, most important, or life-giving part of a collective activity, organization, or work.
Usage Examples
  • Noun (Soul/Spirit):

    • Người ta tin rằng linh hồn bất tử. (People believe that the soul is immortal.)
    • Cầu nguyện cho linh hồn người đã khuất. (Pray for the souls of the departed.)
  • Noun (Driving force):

    • Giáo viên ấy chính linh hồn của câu lạc bộ. (That teacher is the soul/spirit of the club.)
    • Tinh thần đồng đội linh hồn của chiến thắng. (Team spirit is the soul of the victory.)
Advanced Usage
  • "linh hồn của sự kiện": the soul/spirit of the event; the central, energizing figure or idea.

    • Anh ấy chính linh hồn của sự kiện từ thiện này. (He is the very soul of this charity event.)
  • "thiếu linh hồn": to lack soul/spirit; to be lifeless or devoid of essential character.

    • Bản nhạc được chơi đúng nốt nhưng lại thiếu linh hồn. (The piece was played with the correct notes but it lacked soul.)
Variants and Related Words
  • Linh (adj/n): Often a component meaning "spirit, soul, sacred". Can be used in compounds like (sacred), (intuition).
  • Hồn (n): A more colloquial and poetic term for "soul, spirit". Can be used interchangeably with in many contexts, e.g., (ghost), (innocent, natural).
  • Tâm hồn (n): Mind and soul; the inner self, one's psyche and spiritual being.
    • Một tâm hồn đẹp. (A beautiful soul.)
Synonyms
  • Hồn: Soul, spirit (more poetic or everyday).
  • Tâm linh (n): Spirituality; relating to the spirit or soul.
  • Tinh thần (n): Spirit, morale, mindset (often used for collective attitude or principle, less for the immortal soul).
Related Phrases and Idioms
  • "Linh hồn của bữa tiệc": The life and soul of the party.

    • ấy luôn linh hồn của bữa tiệc. (She is always the life and soul of the party.)
  • "Bán linh hồn cho quỷ": To sell one's soul to the devil.

    • Nhân vật trong truyện đã bán linh hồn cho quỷ để đổi lấy quyền lực. (The character in the story sold his soul to the devil in exchange for power.)
  • "Vắng bóng linh hồn": To be absent of soul/spirit; to be lifeless.

    • Căn nhà vắng bóng linh hồn sau khi họ chuyển đi. (The house was soulless after they moved away.)
linh hồn

Một linh hồn nhẹ nhàng bay lên từ ngôi mộ dưới ánh trăng.

noun
  1. soul; spirit